본문 바로가기
번역요청

일본어 번역 요청을 받아봅니다.

by 시즈코 2025. 11. 9.
반응형

 

일본 밴드, 애니곡, 가요 등 일본어 노래 가사를 직역 중심으로 번역하고 있습니다.  
댓글로 요청해주시면 가능한 곡부터 차근히 번역해드릴게요

 
안녕하세요
블로그를 운영하고 있는 시즈코라고 합니다.
 
본인의 번역 능력 향상 및 일본 음악을 더더욱 알아보고 싶은 마음에
일본어 번역 요청을 받아보고자 합니다.
 
해당 게시물의 댓글로 요청을 주시면
시간이 될 때 번역해보도록 하겠습니다.
주로 일본 음악 번역을 하고 있기에 일본 음악 요청주시면
열심히... 번역을 해보겠습니다
 
다만, 현재 직장인이기에 번역요청시에도 번역을 할 시간이 부족하여 번역이 불가능하거나, 늦어질 수 있습니다.
이점은 양해 부탁드립니다.
 
지금은 일본 노래 번역만 가능하지만 차차 번역의 범위를 넓혀 가고자 합니다
현재 한국에서 개발자로 일하고 있습니다.
개발 영역에서도 번역이 가능해지면 이 게시물을 수정하여 개발 영역에서도 번역을 받아보고자 합니다(아직은 먼 미래 이야기)
 
많은 관심... 부탁드립니당...

주인장 이력

- 일본 밴드 음악 번역 블로그 운영(해당 블로그)
- 일본 워홀(2018.02 ~ 2019.01)
- JLPT...는 없음... 야생 일본어임... + 네이버 사전 찾아보면서 하는 중임...
 

번역예시

2025.11.08 - [일본어 공부/노래가사] - sumika[스미카] - 「Beatnik -Bird-」 [가사/번역/단어]

sumika[스미카] - 「Beatnik -Bird-」 [가사/번역/단어]

📚 목차 🎵 노래듣기🌸 가사/번역📘 단어 해석🧩 beatnik Beatnik -Bird-🎵 노래듣기https://youtu.be/jFZfpCNXV5w 🌸 가사/번역のべつまくなしひきつりそうなすまいるのべつまくなし引き攣りそうなス

footdiary.tistory.com

2025.11.05 - [일본어 공부/노래가사] - 세카이노오와리 - 「silent」 [가사/해석/단어]

세카이노오와리 - 「silent」 [가사/해석/단어]

Silent📚 목차 🎵 노래듣기🌸 가사/번역📘 단어 해석🎵 노래듣기https://youtu.be/03Xa38nfhGw 🌸 가사/번역じゅんぱくのゆきがふるまちからおとが純白の雪が降る街から音が쥰파쿠노유키가후루마

footdiary.tistory.com

2025.11.03 - [일본어 공부/노래가사] - sumika[스미카] - 「本音」진심 [가사/번역/단어]

sumika[스미카] - 「本音」진심 [가사/번역/단어]

📚 목차 🎵 노래듣기🌸 가사/번역📘 단어 해석🎵 노래듣기https://youtu.be/rvhLrfIQi10?list=OLAK5uy_no17KIBD_sVIAoMuuAdqk0srnZkJ6j2LI 🌸 가사/번역ああやめちまおうかな「ああ 辞めちまおうかな」아아야메

footdiary.tistory.com

(스미카, 세카오와, eve, 요루시카 좋아합니다....)

번역방향

대화할 때 의미를 살린 의역보다는 단어 하나하나의 의미를 살린 직역 위주로 번역해보고자 하는 방향을 가지고 있습니다(의역도 문학적 의미로 좋지만, 저 개인적인 생각으로는 처음에는 단어 하나하나의 의미를 알아야 이후에 본인 스스로 의역을 할 수 있게 될거라고(?) 생각합니당....)
그래서 단어장도 만들고 있습니다.(위에 첨부드린 번역 예시를 보시면 단어장 예시도 참고 가능하세요)
단어장은 제가 개발한 프로그램을 사용해 생성한 후, 수기 수정하여 발행하고 있습니다.
번역 요청 주시면 단어장도 함께 작성되어 포스팅 될 예정입니다.
 
다만 직역을 위주로 진행하다보니 어색하게 해석되는 부분이 있고, 또한 그냥 주인장의 일본어 해석 능력 부족으로 오역 되는 부분이 있을 수 있습니다...
 
이 부분 감안 부탁드립니다.
 
차차 성장하는 모습 보여드리겠습니다.
 

댓글로 원하시는 일본 노래 제목과 가수를 남겨주세요 🎶
직역 위주로 한 단어 한 단어 의미를 풀어가며 번역해드리겠습니다.
작업 완료 후 대댓글 남겨 드리겠습니다.
 
많은 관심 부탁드립니다.

반응형