일본어 공부/노래가사

TOOBOE - 「痛い痛いのは飛んでいけ」 아픔아 아픔아 날아가라

시즈코 2024. 11. 14. 22:18
반응형

痛い痛いのは飛んでいけ

https://youtu.be/6NsBztSGbOw

 

가사

 

さいあくなんだなみだがかわかないんだずっと
最悪なんだ 涙が 乾かないんだ ずっと
사이아쿠난다나미다가카와카나인다즛토
최악이야 눈물이 마르지 않아 계속

 

いたいのいたいのとんでいけこうふくなあなたに
痛いの痛いの飛んでいけ 幸福な貴方に
이타이노이타이노톤데이케코우후쿠나아나타니
아픔아 아픔아 날아가라 행복한 당신에게로

 

てんごくみたいなきさんてのなるほうへ
天国みたいな island 鬼さん手の鳴る方へ
텐고쿠미타이 island 나키산테노나루호우헤
천국같은 island 귀신의 손에 우는 방향에

 

ばいばいじゃあねまたいつかどっかでみかけて
バイバイじゃあね またいつか どっかで見かけて
바이바이쟈아네마타이스카돗카데미카케테
바이바이가 아닌 또 언젠가 어디선가 보자

 

あれはまなつのまよなかのこと
アレは真夏の 真夜中の事
아레아마나츠노마요나카노코토
한 여름중의 한 밤중의 일

 

どうしてかわたくしのてをひくみしらぬだれかの
どうしてか私の手を引く 見知らぬ誰かの
도우시테카와타쿠시노테오히쿠미시라누다레카노
어째서인지 나의 손에서 떠난 낮선 누군가의

 

あのよへさそうあわいざれごと
あの世へ誘う 淡い戯言
아노요에사소우아와이자레고토
저승에서 유혹하는 희미한 농담

 

まんまとだまされたまま
まんまと騙されたまま
만마토다마사레타마마
감쪽같이 속은 채

 

このちいさなまちからさっていった
この小さな街から去っていった
코노치이사나마치카라삿테잇타
이 작은 거리에서 떠나갔어

 

さいあくなんだなみだがかわかないんだずっと
最悪なんだ 涙が 乾かないんだ ずっと
사이아쿠난다나미다가카와카나인다즛토
최악이아 눈물이 마르지 않아 계속

 

いたいのいたいのとんでいけこうふくなあなたに
痛いの痛いの飛んでいけ 幸福な貴方に
이타이노이타이노톤데이케코우후쿠나아나타니
아픔아 아픔아 날아가라 행복한 당신에게

 

てんごくみたいなきさんてのなるほうへ
天国みたいな island 鬼さん手の鳴る方へ
텐고쿠미타이나 island 키산테노나루호우에
천국같은 island 귀신의 손에 우는 방향에

 

ばいばいじゃあねまたいつかどっかでみかけて
バイバイじゃあね またいつか どっかで見かけて
바이바이쟈아네마타이츠카돗카테미카케테
바이바이가 아닌 또 언젠가 어디선가 보자

 

ばいばいじゃあねまたいつかどっかでみかけて
バイバイじゃあね またいつか どっかで見かけて
바이바이쟈아네마타이츠카돗카데미카케테
바이바이가 아닌 또 언젠가 어디선가 보자

 

それはなじみのないだれかのねごとのよう
それは馴染みのない 誰かの寝言の様
소레와나지미노나이다레카노네고토노요우
그것은 익숙하지 않은 누군가의 잠꼬대하는 모양

 

どうしたってすくいようもないから
どうしたって救いようもないから
도우시탓테스쿠이요우모나이카라
어떻게 해도 구재해 줄 수 없으니까

 

わたくしはまたひとりでいきていました
私はまた 一人で生きていました
와타시와마타히토리데이키테이마시타
나는 또 혼자서 살아가고 있었어

 

Ah
Ah
Ah

 

ざんこくなんだじんせいなんてわらえないよいっしょう
残酷なんだ人生なんて 笑えないよ 一生
잔코쿠난다킨세이난테와라에나이요잇쇼우
잔인한 인생같은거 웃을 수 없어 일생 동안

 

たえないひぼうもらっかんしてどうにかしたいよな
絶えない誹謗も楽観して どうにかしたいよな
타에나이히보우모랏칸시테도우니카시타이요나
끊이지 않는 비방도 낙관적으로 어떻게 해버리고 싶어

 

とりつくろおうぜらゔぴーすじゆうへのはこぶね
取り繕おうぜ ラヴ and ピース 自由への箱舟
토리스쿠로오우제라우비-스키유우에노하코부네
얼버무리며 러브 and 피스 자유로의 방주

 

めんどうくさいわてっかいねさっさとでていって
面倒くさいわ 撤回ね さっさと出ていって
멘도우쿠사이와텟카이네삿사토데테잇테
귀찮으니 철회해버려 빨리 나가버려

 

さいあくなんだなみだがかわかないんだずっと
最悪なんだ 涙が 乾かないんだ ずっと
사이아쿠난다나미다가카와카나인다즛토
최악이아 눈물이 마르지 않아 계속

 

いたいのいたいのとんでいけこうふくなあなたに
痛いの痛いの飛んでいけ 幸福な貴方に
이타이노이타이노톤데이케코우후쿠나아나타니
아픔아 아픔아 날아가라 행복한 당신에게로

 

てんごくみたいなきさんてのなるほうへ
天国みたいな island 鬼さん手の鳴る方へ
텐고쿠미타이나키산테노나루호우에
천국같은 island 귀신의 손에 우는 방향에

 

ばいばいじゃあねまたいつかどっかでみかけて
バイバイじゃあね またいつか どっかで見かけて
바이바이쟈아네마타이츠카돗카데미카케테
바이바이가 아닌 또 언젠가 어디선가 보자

 

ばいばいじゃあねまたいつかどっかでみかけて
バイバイじゃあね またいつか どっかで見かけて
바이바이쟈아네마타이츠카돗카데미카케테
바이바이가 아닌 또 언젠가 어디선가 보자

 

 

----

 

의역 오역 있을 수 있습니다!

댓글 남겨주시면 수정 하겠습니다!

_〆(。。)

반응형